KI-Konferenzdolmetscher

Jedes Meeting, Jede Sprache

Hören Sie auf, Deals wegen Sprachbarrieren zu verlieren. Meeyra übersetzt Ihre Meetings live — jeder spricht und versteht in seiner eigenen Sprache.

Live Meeting-RaumLive-Untertitel
Live Meeting-Raum
REC
Sarah K.🇺🇸
EN

Our Q3 revenue exceeded targets by 18 percent.

Kemal A.🇹🇷
TR
Hans M.🇩🇪
DE
Marie D.🇫🇷
FR
Live-UntertitelWird in Ihre Sprache übersetzt

0K+
Übersetzte Meetings
0+
Sprachen
0.5%
Genauigkeit
0ms
Durchschn. Latenz
So Funktioniert Es

Meetings Ohne Sprachbarrieren

Treten Sie jedem Meeting bei — Meeyra übernimmt die Übersetzung automatisch.

1
600×400px image

Ihrem Meeting Beitreten

Verbinden Sie Meeyra über eine Browser-Erweiterung oder direkte Integration mit Zoom, Teams, Meet oder einer beliebigen Plattform.

2
600×400px image

Sprecher Auto-Erkennen

Meeyra identifiziert automatisch die Sprache jedes Sprechers und weist Echtzeit-Übersetzungsstreams zu.

3
600×400px image

In Ihrer Sprache Lesen

Sehen Sie Live-Untertitel und Übersetzungen in Ihrer bevorzugten Sprache — ohne den Meeting-Fluss zu unterbrechen.

Meeting-Funktionen

Für Professionelle Meetings Entwickelt

Unternehmensqualität-Übersetzung, für die tatsächliche Arbeitsweise von Teams konzipiert.

Mehrteiliger Support

Bis zu 50 Teilnehmer, 10+ simultane Sprachstreams in einem einzigen Meeting.

Funktioniert mit Ihren Tools

Native Integrationen mit Zoom, Microsoft Teams, Google Meet, Webex und mehr.

Live-Untertitel

Echtzeit-übersetzte Untertitel werden direkt auf Ihrem Videoanrufbildschirm eingeblendet.

Übersetztes Transkript

Vollständiges Meeting-Transkript in allen Sprachen — nach jedem Anruf automatisch exportiert.

KI-Meeting-Notizen

KI fasst wichtige Entscheidungen, Aktionspunkte und Folgemaßnahmen in Ihrer Sprache zusammen.

Unternehmenssicherheit

Ende-zu-Ende verschlüsselt. SOC 2 konform. Nach dem Meeting wird kein Audio gespeichert.

Anwendungsfälle

Wer Am Meisten Profitiert

Globale Teams Ohne Sprachreibung Vereinen

Remote-first-Unternehmen mit mehrsprachigen Teams können jetzt All-Hands-, Stand-up- und Strategiesitzungen abhalten, ohne dass sich jemand ausgeschlossen fühlt.

  • All-Hands in 10+ Sprachen
  • Asynchrones Transkript-Sharing
  • Team-Produktivitätssteigerung
  • Keine Dolmetscherkosten
800×500px image placeholder
FAQ

Fragen zur Meeting-Übersetzung

Ihr Nächstes Meeting In Jeder Sprache

Kostenlos starten. Keine Kreditkarte. In Minuten einsatzbereit.